Czy wiesz, że angielska nazwa słonia „elephant” to to samo słowo co polski „wielbłąd”, który jest przekształconym w zamierzchłych czasach w procesie zapożyczeń greckim „eléphas’ ‘słoń’?
Jak słoń dorobił się garbu, czyli wielbłąd u etymologa
Czy słoń był kiedyś lwem?
Krążą plotki, że nasi słowiańscy przodkowie językowi przypisali słoniowi przez pomyłkę turkijską nazwę lwa i przekształcili ją po swojemu na skutek wtórnego skojarzenia z rodzimym słowem kontynuowanym w polszczyźnie przez „osłonić”.