Nie łaj łajki, że szczeka. Taką ma naturę, co potwierdza jej nazwa.
Etymologia słowa ŁAJKA
- Zapożyczenie z rosyjskiego łajka o tym samym znaczeniu.
- Rosyjskie łajka utworzono od czasownika łajatʹ ‘szczekać’.
- Znaczenie etymologiczne: ‘oszczekiwacz’.
- Łajki, wykorzystywane do polowań, szczekaniem oznajmiają o znalezieniu zwierzyny.
- Rosyjskie łajatʹ spokrewnione jest z polskim łajać ‘besztać, wymyślać komu’. Czasowniki te wywodzą się od praindoeuropejskiego dźwiękonaśladowczego rdzenia *lā- ‘szczekać’.

Bibliografia:
- Boryś W. (2010), Słownik etymologiczny języka polskiego, Kraków.
- Етимологiчный словник української мови (1989), гол. ред. О.С. Мельничук, т. 3, Київ.
- Фасмер М. (1987), Этимологический словарь русского языка, перевод с нем. и доп. О. Н. Трубачева, т. II, Москва.
Ilustracje:
Do zilustrowania artykułu wykorzystałam prace należące do domeny publicznej. Ich autorzy to: 1. J. Tichmieniew; 2. Poczta ZSRR; 3. W. Jochelson.

Skomentuj